КОНЦЕПТ «ЗРАДНИК» В УКРАЇНСЬКІЙ ПАРЕМІЙНІЙ КАРТИНІ СВІТУ

Автор(и)

  • Юліана Нестерович Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка https://orcid.org/0009-0002-8817-5616

DOI:

https://doi.org/10.32782/folium/2025.6.18

Ключові слова:

картина світу, паремія, лінгвоконцептологія, вербалізатор, лексико-семантичний смисл

Анотація

У статті розглянуто особливості семантики й лінгвалізації концепту «зрадник» в українських пареміях. Досліджено, що аналізований концепт у прислів’ях і приказках об’єктивується в межах низки лексико-семантичних груп, зокрема «зрадник Бога», «подружній зрадник», «зрадник близької людини», «зрадник, який керується корисливими мотивами» тощо. З’ясовано, що найбільшого осуду в контексті паремійної картини світу заслуговують віровідступники й ті, хто зраджує чоловіка чи дружину. У багатьох прислів’ях звучать застороги щодо скоєння зради. Крім того, часто висловлюється порада залишатися пильними поряд із ворогами, особливо з тими, які раніше були друзями. Встановлено, що вербалізаторами концепту «зрадник» в українських народних прислів’ях і приказках є окремі лексеми, словосполучення, фразеологізми. Нерідко аналізований концепт об’єктивується в рамках контексту. Нами виокремлено паремії- діалоги, які імпліцитно репрезентують зраду, вказуючи на підступний, лицемірний характер корисливої людини, схильної до зради. Найчастіше концепт вербалізується за допомогою власного імені, характеристичних прикметників на кшталт «невірний», «розпусний», «чортів», а також низкою іменників. Серед останніх виокремлюємо чималу групу зоонімів, за допомогою яких створюється ефект порівняння людини, що коїть зраду, з окремими тваринами: гадюкою, собакою, бараном тощо, а також із міфологічними персонажами, як-от перевертнем (в низці прислів’їв це слово замінене евфемізмами «псяча шкура», «собача шкура»). Зрадник, який видає себе за праведну людину, в паремійній картині світу зіставляється з чортом. Нами виокремлено низку антитез, які підкреслюють позитивне ставлення до чесних людей і негативне – до зрадників, наприклад: Бог – чорт, янгол – чорт, янгольське – чортове, праведник – ябедник. Цікаво, що синонімом до слів «брехун», «зрадник», «підступний» в багатьох прислів’ях і приказках виступає лексема «москаль». Аналізований концепт об’єктивують також фразеологізми «скакати в гречку», «пригріти гадюку за пазухою», «тримати камінь за пазухою», які функціонують у складі низки паремій.

Посилання

Вільчинська, Т., Бачинська, Г., & Вербовецька, О. (2023). Концепт «війна» в українській паремійній картині світу (до 95-річчя від дня народження проф. Л. Лисиченко). Лінгвістичні дослідження, 58, 3–16.

Голубовська, І. (2004). Етноспецифічні константи мовної свідомості [Неопубл. автореф. дис. д-ра філол. наук]. Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка.

Голубовська, І. (2017). Універсальні та національно-специфічні константи мовної свідомості в дзеркалі паремій: Лінгвокультурологічний підхід. Одеський лінгвістичний вісник, 9 (3), 7–13.

Гольцева, М. (2019). Пареміологічна італомовна картина світу (міфологічна домінанта). Studia Philologica, 1, 51–55.

Кальмук, О. (2014, 9 квітня). Національна мовна картина світу та її зв’язок з пареміологічним фондом. Науковий блог. Національний університет «Острозька академія». URL: https://naub.oa.edu.ua/natsionalna-movna-kartyna-svitu-ta-jiji-zvyazok-iz-paremiolohichnym-fondom-2/

Коньок, О., & Руші, Дж. (2019). Засоби вираження оцінки в українських та індійських пареміях. У Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства (с. 134–139). Сумський державний університет.

Лисиченко, Л. (2009). Лексико-семантичний вимір мовної картини світу. Вид. група «Основа».

Ніконова, В. (2012). Концепт – концептуальний простір – картина світу: Досвід поетико-когнітивного аналізу художнього тексту. Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер.: Філологія, 15(2), 117–123.

Номис, М. (Упоряд.). (1993). Українські приказки, прислів’я і таке інше. Либідь.

Словник української мови у 20 томах. (б. д.). Словник української мови online. Томи 1–15 (А-П’ять). URL: https://sum20ua.com/?wordid=0&page=0.

Слухай, Н., Снитко, О., & Вільчинська, Т. (2011). Когнітологія та концептологія в лінгвістичному висвітленні : Навч. посіб. Київ. нац. ун-т ім. Тараса Шевченка.

Сулейманова, Я. (2018). Аксіологічна семантика паремій з компонентами на позначення природних стихій: Вода, вогонь, повітря і земля (на матеріалі англійської, німецької, української та російської мов) [Неопубл. дис. канд. філол. наук]. Держ. закл. «Південноукр. нац. пед. ун-т ім. К. Д. Ушинського».

Юськів, Б. (2013). Паремійна картина світу: Проблеми дослідження. Studia Ucrainica Posnaniensia, 1, 67–73.

##submission.downloads##

Опубліковано

2025-05-26

Номер

Розділ

Статті