ДИСКУРСИВНІ СТРАТЕГІЇ ТА ЛІНГВІСТИЧНА ІДЕНТИЧНІСТЬ У БРИТАНСЬКИХ ЛАЙФСТАЙЛ-БЛОГАХ: МУЛЬТИМОДАЛЬНИЙ АНАЛІЗ ЦИФРОВОЇ САМОПРЕЗЕНТАЦІЇ
DOI:
https://doi.org/10.32782/folium/2026.8.15Ключові слова:
лайфстайл- блоги, цифровий дискурс, лінгвістична ідентичність, британська англійська, стилістичні засоби, мультимодальна комунікація, онлайн-самопрезентація.Анотація
У статті досліджуються лінгвістичні характеристики британських лайфстайл-блогів як окремого жанру цифрового дискурсу, що суттєво вплинув на сучасний медіапростір та моделі онлайн- комунікації. Проаналізовано, яким чином британські лайфстайл- блогери конструюють свою цифрову ідентичність за допомогою специфічних лінгвістичних стратегій, зокрема структурної організації тексту, граматичних конструкцій, стилістичних засобів та орфографічних виборів. На матеріалі корпусу репрезентативних британських лайфстайл-блогів різної тематики (подорожі, кулінарія, особистісний розвиток, краса, спорт, книги та технології) встановлено, що лінгвістичні особливості виконують як комунікативну, так і переконувальну функції в процесі цифрової самопрезентації. Доведено, що британські лайфстайл-блоги характеризуються унікальними дискурсивними ознаками, які вирізняють їх з-поміж інших онлайн-жанрів, поєднуючи елементи розмовного мовлення з витонченими прийомами переконання. Встановлено, що блогери стратегічно послуговуються неповними реченнями, конструкціями пасивного стану, умовними реченнями та прямою мовою задля створення близькості з аудиторією за одночасного збереження авторитетності у своїй тематичній ніші. Виявлено також, що орфографічні відхилення нерідко є свідомими стилістичними рішеннями, а не помилками – вони слугують посиленню емоційного впливу та створенню розмовного тону. Стилістичні засоби – метафора, персоніфікація, епітет, гіпербола та порівняння – широко використовуються для створення запам’ятовуваного контенту та впливу на сприйняття читача. Дослідження робить внесок у розуміння того, як цифровий дискурс розвивається в конкретних культурних контекстах, і розкриває лінгвістичні механізми ефективної онлайн-самопрезентації та залучення аудиторії в британському цифровому медіапросторі.
Посилання
Гулич, О. О., & Гнирія, А. (2023). Features of the internet blogs language. International Humanitarian University Herald.
Philology, 59(1), 80–83. https://doi.org/10.32841/2409-1154.2023.59.1.18
Пашко, С. В., & Рябокінь, Н. О. (2022). Англомовні художні засоби та способи їх перекладу. Метафора, порівняння та гіпербола. Вчені Записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика, 33(72), 233–237. https://doi.org/10.32782/2710-4656/2022.5.1/39
Blog. (2024). In Cambridge Dictionary. Cambridge University Press. https://dictionary. cambridge.org/dictionary/english/blog
Chapman, C. (2011). A brief history of blogging. Webdesigner Depot. https://www. webdesignerdepot.com/2011/03/a-brief-historyof-
blogging/
Miller, J. (2002). An introduction to English syntax. Edinburgh University Press. https://p e r p u s . u n i v p a n c a s i l a . a c . i d / r e p o s i t o r y /
EBUPT170002.pdf
O’Brien, E. (2009). Sentence fragments. English Grammar Revolution: Grammar Made Easy. https://www.english-grammar-revolution.com/
sentence-fragments.html
Pangaribuan, D. (2021). The importance of digital literacy. ResearchGate. https://www.researchgate.net/publication/355856386_THE_
IMPORTANCE_OF_DIGITAL_LITERACY
Rettberg, J. W. (2014). Blogging. Polity Press.
Wareing, S., & Thornborrow, J. (1998). Patterns in language: Stylistics for students of language and literature. Taylor and Francis. https://doi.org/10.4324/9780203979747
Yakini, R. Md. (2023). A brief history of blogging. WPDeveloper. https://wpdeveloper.com/a-briefhistory-
of-blogging/
Sources of Illustrative Material
Your Coffee Break. (2024). https://yourcoffeebreak.co.uk
London Unattached. (2024). https://londonunattached.com
A Lady in London. (2024). https://aladyinlondon.com
Stephi LaReine. (2024). https://stephilareine.com
Life in a Breakdown. (2024). https://lifeinabreakdown.com
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.









