СЛОВОТВІРНИЙ ПОТЕНЦІАЛ ТЕРМІНІВ ФІЗІОТЕРАПІЇ ЯК СКЛАДОВОЇ ФІЗИЧНОЇ РЕАБІЛІТАЦІЇ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32782/folium/2025.6.27

Ключові слова:

словотвірний потенціал, термінотворення, фізіотерапія, фізична реабілітація

Анотація

У статті розглянуто термінологію мікросистеми фізіотерапії, яка вживається латинською та англійською мовами. З’ясовано поняття “фізична реабілітація”, “фізична терапія”, “фізіотерапія”. Схарактеризовані словотвірний та етимологічний потенціал термінів фізіотерапії як складової фізичної реабілітації. Встановлено, що за своїм складом терміносистема фізіотерапії нерівнорядна й представлена дериватами, словотвірні процеси яких ґрунтуються на різних способах творення термінів. Продуктивний спосіб – основоскладання, який уможливлює концентрацію інформації про неоднакові властивості позначуваного об’єкта. Найбільшу групу становлять двокомпонентні термінологічні одиниці, твірною основою яких є грецький іменник “θεραπεία”.Відтворюючи родове поняття, іменник класифікує терміни зі значенням “лікування”: pelotherapía, англ. pelotherapy – лікування грязьовими обгортаннями й аплікаціями. Мотивувальну ознаку у композитних термінах висвітлюють основи слів греко-латинського походження. Друга група за чисельністю – багаточленні конструкції, що описово висвітлюють використання природних і фізичних чинників лікування.Прикметники/дієприкметники в атрибутивних терміносполученнях відображають специфічні властивості факторів дії на організм людини: radiátio infrarubra, англ. infrared radiation – інфрачервоне випромінювання. У багаточленних термінах, компонентами яких є іменники, стрижневий термін є носієм поняттєвого змісту терміна. Іменники у непрямих відмінках, що поєднуються з головним, конкретизують або уточнюють поняття. Англійській фізіотерапевтичній термінології притаманні абревіатури й акроніми. Це пов’язано з прагненням максимально стисло економними засобами передати потрібну фахову інформацію.

Посилання

Бакалюк, Т.Г., Вакуленко, Л.О. & Стельмах, Г.О., Вакуленко, Д.В. (2020). Преформовані фізичні чинники у фізичній терапії (у схемах, алгоритмах, рисунках, таблицях) : навч. посіб. / Тернопіль : Укрмедкнига. 123 с.

Богдановська, Н.В., Кальонова, І.В. (2020). Фізична реабілітація засобами фізіотерапії / Суми : Вид. “Університетська книга”. 328 с.

Вакуленко, Л.О., Клапчук, В.В. & Вакуленко, Д.В. (2019). Основи реабілітації, фізичної терапії, ерготерапії: підручник. Тернопіль, ТДМУ. 372 с.

Загнітко, А. (2020). Сучасний лінгвістичний словник. Вінниця : ТВОРИ. X, 920 с.

Закон України “Про реабілітацію у сфері охорони здоров’я” (2021). URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1053-20#Text

Коваль, Р.С. (2019). Терміни на позначення понять фізичної і медичної реабілітації у французькій та українській мовах: дис. к. філол. наук: 10.02.17. Львів. Україна. 215 с.

Медична та соціальна реабілітація : навч.- мет. посіб. (Сапункова, С.С., Піц, Л.О., Гутніцька, А.Ф. та ін. (2018). Київ : ВСВ “Медицина”. 280 с.

Мерзлікіна, О.А., Гузій, О.В. (2002). Тлумачний словник термінів і словосполучень фізичної реабілітації. Львів : Вид. ЛНУ ім. І. Франка. 48 с.

Петрух, Л.І., & Головко, І. М. (2015). Українсько-латинсько-англійський медичний енциклопедичний словник: А-Я. Київ : ВСВ “Медицина”. 968 с.

Політун, А.М., Значкова, О.А., & Головчанська, О.Д. (2011). Фізіотерапевтичні методи в комплексному лікуванні ускладнень ендодонтичних втручань (Physiotherapy in a Treatment of Complications of the Endodontic Surgery). Новини стоматології, 3 (68), 14–18.

Помірко, Р.С., Коваль, Р.С., Романчук, О.В., & Тиравська, О.І. (2019). Французько-український та українсько-французький словник термінології фізичної та реабілітаційної медицини. Львів: ТОВ “Галицька видавнича спілка”, 236 с.

Пономаренко, С. (2017). Сучасна українська мова : Морфеміка. Дериватологія. Морфонологія : навчальний посібник / відп. ред. О. В. Крутоголова. Миколаїв : Вид-во ЧНУ ім. Петра Могили. 300 с.

Попович, Д. В., Бондарчук, В.І., & Владимирова Н.І. (2024). Термінологічний словник з фізичної терапії. Тернопільський нац. мед. ун-т імені І.Я. Горбачевського МОЗ України. Тернопіль : ТНМУ : Укрмедкнига. 75 с.

Самойленко, В.Б., Яковенко, Н.П., & Петряшев, І.О. (2018). та ін. Медична і соціальна реабілітація : підручник 2-е ви., переробл. і доповн. Київ : ВСВ “Медицина”. 464 с.

Терещенко, М.Ф., & Кулик, З.В. (2010). Багатофункціональні фізіотерапевтичні апарати комплексної дії. Вісник НТУУ “КПІ”. Серія Приладобудування. Вип. 40. С. 159–165.

Фармацевтична енциклопедія. URL: https://www.pharmencyclopedia.com.ua/article/380/fizioterapiya

Фасахова, С.М, & Горошко, В.І. (2022). Сучасні напрямки фізіотерапевтичного лікування. Медична реабілітація. Клінічна та профілактична медицина, 3(21), 48–54. https://doi.org/10.31612/2616-4868.3(21).2022.07

Agbayani, K. A. (2017). Language of rehabilitation. In M. A. Budd, S. Hough, S. T. Wegener, & W. Stiers (Eds.), Practical psychology in medical rehabilitation (pp. 11–16). Springer International Publishing/Springer Nature. https://doi.org/10.1007/978-3-319-34034-0_2

Bottomley, Jennifer (2012). Quick Reference Dictionary for Physical Therapy. 3rd Edition. New York. 678 p. https://doi.org/ 10.4324/9781003526193

Chen, S.H., Lin,Y.W., Tseng, W.L., Lin, W.T., Lin, S.C., & Hsueh, Y.Y. (2024). Ultrahigh frequency transcutaneous electrical nerve stimulation for neuropathic pain alleviation and neuromodulation. Neurotherapeutics. Apr; 21(3):e00336. doi: 10.1016/j.neurot.2024.e00336. Epub Feb 16. PMID: 38368171; PMCID: PMC10943071.

Chumakova, K.O. (2020). Ways of term formation in the fields of physical therapy and ergotherapy. “South Аrchive” (Рhilological Sciences). Issue LXXXIII. P. 67–70. DOI https://doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2020-83-13

Dictionary. Cambridge. URL: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/physiotherapy

Kirschner, C. (2009). Glossar Kur, Heilbad, Rehabilitation Glossary Cure, Spa, Rehabilitation (Deutsch-Englisch, English-German) Edited by: European Spas Association. 352 s.

Kristinsson, S., Basilakos, A., & Den Ouden, D.B., Cassarly, C., Spell, L.A., Bonilha, L., Rorden, C., Hillis, A.E., Hickok, G., Johnson, L., Busby, N., Walker, G.M., McLain, A., & Fridriksson, J. (2023). Predicting Outcomes of Language Rehabilitation: Prognostic Factors for Immediate and Long-Term Outcomes After Aphasia Therapy (Article). Journal of Speech, Language, and Hearing Research. Volume 66, Issue 3. Pages 1068–1084.

Online Etymology Dictionary. URL: https:// www.etymonline.com/

Physiopedia. URL: https://www.physio-pedia.com/Tecar_Therapy_in_Physiotherapy:_A_New_Frontier_in_Healing

Pomirko, R., Koval, R., Romanchuk, O., Danylevych, M., & Cherkhava, O. (2020). Neologisms of physical and rehabilitation medicine terminology in French = Les neologismes en français de la medecine physique et de readaptation. XLinguae. Vol. 13, is 1. P. 37–49. https://doi:10.18355/XL.2020.13.01.03

Porter, S. (2005). Dictionary of Physiotherapy. Butterworth-Heinemann. 414 p.

Shoji, H., Motegi, M., Osawa, K., Asao, T., Kuwano, H., Takahashi, T., & Ogoshi,, K. (2018). The first thermic treatment predicts following chemoradiation response with concurrent thermal therapy for the treatment of rectal cancer. Oncol Lett. Jul. 16(1), 497–504. doi: 10.3892/ol.2018.8630. Epub 2018 May 4. PMID: 29928438; PMCID: PMC6006393.

Wade, D.T. (2021). Defining rehabilitation: An exploration of why it is attempted, and why it will always fail. Clin Rehabil. Dec; 35(12), 1650–1656. doi: 10.1177/02692155211028018. Epub Jun 28. PMID: 34182808; PMCID: PMC8552408.

##submission.downloads##

Опубліковано

2025-05-26

Номер

Розділ

Статті