ЛІТЕРАТУРНА ВБИРАЛЬНЯ В АСПЕКТІ ВТОРИННОЇ НОМІНАЦІЇ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32782/folium/2024.4.24

Ключові слова:

номінація, метафора, метонімія, когнітивна лінгвістика, прагматика

Анотація

У статті розглянуто явище метафоричної та метонімічної номінації у тематичній лексичній групі «жіночий одяг» в лінгвокогнітивному та прагаматичному аспектах. Номінативні процеси мають широкий спектр використання: від надання предметам імені, що зумовлено об’єктивною потребою суспільства, до уточнення чи надання додаткового змісту для більш детального та різнобарвного зображення дійсності, що, перш за все, формує особисту картину світу людини. У світлі когнітивно-дискурсивної парадигми актуальність вивчення номінативних процесів пояснюється зростанням інтересу до ступеня впливу лінгвокогнітивних факторів на процес утворення мовних одиниць на базі метафори та метонімії, які використовуються для виокремлення та найменування об'єктів дійсності, та прагматичного ставлення до них. Номінації на позначення предметів одягу в художньому тексті мають велике значення в культурній та соціальній перспективі. Вони не лише називають предмети одягу, взуття та головні убори, але й допомагають висловити ставлення до зовнішнього вигляду героїв, ідентифікувати їхній соціальний статус та наміри у різних ситуаціях. Також вони відображають звички та образ життя героїв та можуть викликати емоції у читача. Важливим висновком роботи є те, що в основі метафоризованих номінацій у тематичній групі «жіночий одяг» лежить переважно іміджева метафора, що уподібнює предмети жіночого одягу іншим предметам на підґрунті візуальної схожості. В основі метонімізованих номінацій лежить широка низка метонімічних моделей (PERSON FOR GARMENT, SPATIAL PART FOR WHOLE, PLACE FOR GARMENT, EVENT FOR GARMENT, MANNER OF PUTTING ON FOR GARMENT, FUNCTION FOR GARMENT). В обраному для аналізу художньому тексті метафоризовані та метонімізовані номінації предметів жіночого одягу сприяють дескрипції оточення героїв, інтерсуб’єктивних відносин героїв, емоційних станів героїв тощо.

Посилання

Бацевич Ф.С. Лінгвістична прагматика: спроби обґрунтування проблемного поля і дослідницької одиниці. Мовознавство. 2009. № 1. С. 29–37.

Безугла Л.Р. Лінгвістична прагматика та дискурсивний аналіз. Studia Philologica. 2013. № 1. С. 95–100.

Глущенко О.В. Дискурсивні особливості дескрипцій одягу в англомовному художньому тексті. Науковий журнал Львівського державного університету безпеки життєдіяльності «Львівський філологічний часопис». 2020. № 8. С. 46–51.

Кокоза Г. Дескрипції одягу в дискурсивно-прагматичному аспекті (на матеріалі сучасної англомовної публіцистіки): автореф. …канд. філол. наук: 10.02.04; Київський національний лінгвістичний університет. Київ, 2011. 20 с.

Кочерган М.П. Загальне мовознавство: підручник. К.: Видавничий центр «Академія», 2006. 464 с.

Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: напрями і проблеми: підручник. Полтава: Довкілля-К, 2008. 712 с.

Тараненко О.О. Номінація. Українська мова: енциклопедія. К.: «Українські енциклопедії», 2004. С. 417–419.

Barcelona A. Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective. Berlin: Mouton-de Gruyter, 2000. 432 p.

Lakoff G. Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press, 1980. 256 p.

Kövecses Z. Metaphor: A practical introduction in cognitive linguistics. Oxford and New York: Oxford University Press. 2002. 304 p.

Peirsman I., Geerarts D. Metonymy as a prototypical category. Cognitive linguistics. 2006. № 17. Р. 269–315.

Weisberger L. The Devil wears Prada. London: Harper Collins, 2013. 391 p.

##submission.downloads##

Опубліковано

2024-06-14

Номер

Розділ

Статті